年度美国电影盘点:安德森专访

时间:2008年03月02日  作者:《电影世界》  点击:   加入收藏   有效营销

我要的就是赤裸裸的贪婪

                                保罗·托马斯·安德森专访

编译:王洋

 

□《血色将至》在纽约的齐格菲剧院首映,据说是实现了你童年的梦想?

这是我长久以来的梦想。齐格菲剧院是个殿堂,一个伟大而古老的电影殿堂。我敢说在将来,还会有谁会再拍一部关于石油的史诗片出来。所以你会想,妈的,我一定要在齐格菲剧院这样的地方首映这部影片。这个剧院太大了,我们得把音响开到最大。

 

□最初是怎么想到要拍《血色将至》的?

多年前,我住在伦敦,有一段时间得了思乡病,总是想起加州的圣费尔南多谷。你知道,我是在那儿长大的,我的头几部电影也都是以那儿为背景拍摄的。然后我就开始写剧本,写发生在圣费尔南多谷的两个家族的冲突,我很喜欢这个故事结构,但是,也仅此而已,因为我不知道如何推进故事。

有一天,我在考文特花园的一家书店里闲逛,看到一本书,封面上是闪闪发亮的两个大红字:石油。厄普顿·辛克莱在1927年出版的这部小说,说的是在世纪之交的加州,一个石油勘探者怎么费劲心思买下一块油田。之后,这本书就像闹铃一样一直响个不停。因为不光里面讲到我家乡的历史,而且我意识到,这正是我那个家族冲突故事的最佳背景。还有就是与丹尼尔·刘易斯合作的愿望,一旦有了这个可能性,它就成了一个动力。

 

□为什么影片不叫《石油》,而改成了《血色将至》?

因为剧本写到最后部分的时候,我觉得它已经不是那本书的忠实改编了。于是我写下现在这个片名,看起来还挺合适的。我在加州长大,那儿有很多油田,我住的地方离贝克斯菲尔德不远,就是加州最早发现石油的地方,他们现在还在那儿采油呢。我一直在想,石油到底是什么样的东西,我们怎样把它们从地下开采出来,为什么我们这样喜欢它们,关于它们又有些什么故事。

在厄普顿·辛克莱那本小说的前200页里,关于这个国家,尤其是加州的石油故事,已经讲得极好了。他是在上个世纪二十年代写的这本小说,当时他带着妻子到希格奈尔山地区,在那地方能俯瞰长滩的湾区,正被计划着开发成一个度假旅游区。可是有人决定不在那儿建度假旅游区了,他们要挖石油,而且真的挖出了石油。从此以后,那个地方就彻底疯狂了。当辛克莱看到当地人费尽心思要把地契合在一起的时候,他了解了人性中那种赤裸裸的贪婪。这让他开始写那本小说。我们要做的是捡起他扔掉的东西,《血色将至》的故事核心是驱动力和野心,有野心的不止是丹尼尔·刘易斯扮演的石油大亨丹尼尔·普莱恩维尔,还有其他的人,他们想把那地方变得更好。

 

□与你以前的电影相比,《血色将至》有很多的权谋和争斗,里面讲了一个想要发家致富的石油勘探者和一个不顾一切阻止他的福音牧师,为什么要以这个为主线?

因为我不是傻瓜,如果你要拍一部关于石油和宗教的电影的话,你还要讲得面面俱到,那么有不止一个陷阱等着你跳,让你撞的头破

[   上一页 1  2 3 下一页   ]

注意:本网所刊登的文章,均仅代表作者个人观点,并不代表本网立场。

站长黑板报