商业地产异地展销--调研先行
了解当地有无与本项目类似的项目。如果有,需要摸清当地商业项目是如何运行的,如何进行展销活动。因为作为当地企业往往更能把握本地消费者的投资心理。但是切不可盲目照搬,因为当地消费者在某种程度上对本地运作手法已经麻木,适当的新手法、新感觉、新形式会吸引更多的注意力;
如果当地没有类似的项目,就应考虑如何去有效的引导当地消费者。及时发现问题,可以争取充裕的时间进行广告宣传,就本项目对大众进行启蒙、投资预热,积蓄一定的注意力和投资热度在展会上爆发。
第三、 寻求当地合作伙伴,对标准广告进行本土化修改
如何去有效的引导当地消费者?这就要求商业地产公司在当地寻求本土化的合作伙伴。我们知道多数商业地产都有一套完整的企业、项目CIS,严格的读画面、文字、甚至尺寸格式。这样做有利于统一对外的形象,提高企业的认知度和品牌形象。但是,如果千篇一律的生搬硬套,广告的效果和品牌的认知度可能会打折扣,甚至起到负作用。例如在大都市,“商业投资典范、体验式购物乐园”,人们打眼一看就会明白是什么意思,但是在一些乡镇,反而不如“赚钱得铺、钱铺双收”这样的俗语更能吸引人。这就要求熟知风悝民情的当地广告公司根据当地的居民习惯、风俗重新诠释所要宣传的内容。
第四、 调查当地居民风俗、习惯,布置展销现场
展销现场布置,符合当地居民风俗、习惯,特别在少数民族的。曾经有房产商在各地展销时赠送公崽小猪,造型活泼可爱,但是在甘肃某地时引起了穆斯林消费者的强烈不满。还有些地区忌讳由西入门等,如果提前不调研,可能会影响项目的招商和销售,甚至会引发冲突纠纷。
第五、 讲解语和影视类宣传资料应本地化,避免晦涩
讲解语和影视类宣传资料应本地化,避免晦涩。俗话说:“十里不同音,十里不同俗”,各地方有自己在语言、文化程度、思维方式等不同的固有因素,这就使得解说人员在某些地方与咨询者沟通不畅,标准的解说词让当地咨询者觉得晦涩、较难理解。 例如“一站式购物”,在陕西西北某地方就被理解为“需要排队买东西”的意思;而耳熟能详的“商铺”更被理解成“商品房”,这些都是真实的事情。所以,在讲解项目时,应根据当地实际情况,尽量不使用较为生涩的词汇和行业用语,以避免不必要的误会和误导。
第六、其他
提前调研,人员还可以更具体的与当地组委会沟通,避免因组委会某些变动对项目的展示产生影响;此外,调研时还应查访诸如鲜花、画面喷绘、展架搭建等所在,以备物料在运输过程产生破损等事情,可以快速、及时的弥补。
欢迎与作者探讨您的观点和看法,作者为西安紫薇MALL营销策划主管,联系电话:13571881624,电子邮件:zhongtiaoyeshao@163.com











注意:本网所刊登的文章,均仅代表作者个人观点,并不代表本网立场。